本文目录
- 2010南非世界杯主题曲《旗帜飘扬(’Wavin’ Flag)》的来源
- 2010年世界杯的主题曲是什么
- 南非世界杯主题曲Wavin’Flag的演唱者是谁
- 2010南非世界杯主题曲Waving flag 中文翻译歌词
- 世界杯主题曲是什么啊
- wavin flag南非世界杯主题曲
- 世界杯主题曲waving flag貌似有不同版本,怎么回事知道的告诉下,顺便给一下每个版本的歌词,感激不尽~
- 求WavinFlag(2010南非世界杯主题曲)歌词、
2010南非世界杯主题曲《旗帜飘扬(’Wavin’ Flag)》的来源
《Wavin’Flag》 中文翻译为《飘扬的旗帜》或《旗开得胜》。在游戏2K10中这首歌也作为了其中的一首OST。《wavin’flag》只是可口可乐公司与南非世界杯官方合作的一首宣传曲,并不是南非世界杯官方主题曲。此歌的演唱者为31岁的歌手克南(K’naan)和西班牙歌手DAVID BISBAL。主唱克南出生在索马里的一个艺术之家,由于国内局势动荡,13岁随家人移居加拿大,但他仍然心系索马里,创作的很多歌曲都和索马里局势相关。
《飘扬的旗帜》是他今年2月底发行的专辑《游吟诗人》中的一首歌,歌曲带有浓郁的非洲气息,表达了对这片充满战火 、贫穷和落后的土地不离不弃的热爱。在今年9月国际足联举行的世界杯主题曲征集中,克南将自己的歌曲寄给了国际足联,最终被国际足联所认可,成为了南非世界杯的主题歌。 据悉,克南已经联手西班牙歌手David Bisbal特别为世界杯重新制作一款混音版的《飘扬的旗帜》用于宣传,两个版本届时都将收录在南非世界杯歌曲专辑之中。
歌词中提到的“水牛战士”(buffalo soldiers)是19世纪时美国军队里的黑人军团(因为当时种族政策的缘故黑人士兵是不与白人士兵混编的,所以成立了单独的黑人军团),他们在战斗中十分勇猛,因此印第安人敬畏地称他们为“水牛战士”(因水牛毛皮是黑色且凶猛善斗)。伟大的雷鬼音乐之王Bob Marley有一首很有名的歌曲buffalo soldier,讲的就是一个黑人离开非洲故土加入美国军队对印第安人作战的故事。
k’naan简介
k’naan生于1978年 原籍:索马里的摩加迪沙 流派:嘻哈,饶舌,世界音乐 职业:音乐家,诗人,歌手 擅长乐器:吉他,打击乐器 经历:他离开索马里的年龄为13岁,他的姑姑, Magool ,是索马里最有名的歌手。 K’naan的祖父,哈吉穆罕默德,是一个诗人。 K’naan也是一个穆斯林。 后来随着内战的继续和索马里的局势继续恶化, K’naan的母亲,玛丽安穆罕默德,请求美国大使馆的出境签证。他们一家的签证获得批准,他们登上了过去商业航班离开索马里,移民加拿大了。 风格:他的声音和风格已经比较阿姆,但他的题材有很大的不同!K’naan 的音乐是谈论索马里的局势,因为索马里是他的祖国,他在歌曲中呼吁停止暴力和流血。他特别试图避免一般说唱陈词滥调的姿态。
2010年世界杯的主题曲是什么
《WAVING FLAG》(飘扬的旗帜)
《WakaWaka》(非洲时刻)
《SIGNOFVICTORY》(胜利之兆)
共三首,具体原因如下:
南非钟爱《WAVING FLAG》
《飘扬的旗帜》其实是一首老歌,他的作者是索马里裔歌手柯南,曾经收录在他的第三张个人专辑中。在南非世界杯组委会进行的世界杯主题歌征集中,柯南对这首歌进行了重新改编,最终脱颖而出,成为南非世界杯组委会认定的官方主题歌。这首歌曲还被可口可乐选作全球广告宣传歌曲,在很多国家流行,柯南的索马里背景和成功的故事被很多国家广泛报道。一说起南非世界杯主题曲,很多人都会说是《WAVINGFLAG》。
对于首次在非洲举办的这届世界杯而言,《飘扬的旗帜》中浓重的非洲元素显然是吸引南非世界杯组委会的重要原因。
国际足联只认《WakaWaka》
就在《飘扬的旗帜》被南非世界杯组委会确定为官方主题歌几个月后,国际足联就联合其合作伙伴索尼音乐娱乐公司,在今年5月初公布了国际足联版的南非世界杯主题歌:由哥伦比亚裔歌手夏奇拉创作并演唱的歌曲《非洲时刻》(WakaWaka,TimeForAfrica)。
其实,夏奇拉对各位球迷来说并不陌生。因为2006年世界杯的赛场上,她就已经演唱了主题曲《难以抗拒》。作为混血美女,夏奇拉也让国际足联主席布拉特非常着迷。布拉特评价夏奇拉是:集性感热情与优雅于一身。
国际足联的此举显然是在与南非政府主导下的世界杯组委会在对抗。据报道,关于世界杯开幕式的节目安排,南非世界杯组委会与国际足联有着不少分歧和矛盾。南非政府希望,对于首次在非洲举行的世界杯,开幕式应该更多地体现非洲文化,请更多的非洲籍艺人参加表演。而国际足联则认为,世界杯是全球性的体育盛会,应该请更具知名度的世界级艺术家来参加。
双方矛盾的一大焦点就是选择什么样的主题曲,由谁来表演。有报道称,双方进行过多次协商却毫无结果。于是,就出现了两个版本的世界杯主题歌,让很多人非常茫然,究竟哪首才是本届世界杯的主题歌呢。
《SIGNOFVICTORY》是个妥协?
在今天的开幕式上被演唱的主题歌既不是《WAVINGFLAG》也没有《WakaWaka》,而是由格莱美奖获得者、美国节奏布鲁斯歌手凯利演唱了一首《SIGNOFVIC-TORY》(《胜利之兆》)的歌曲。
现在谁也不知道,还没有任何人解释为什么南非世界杯主题曲竟然是《SIGN OFVICTORY》。这首歌曲是由黑人歌手凯利自己创作的世界杯主题曲,表演过程中由南非著名的索维托灵歌乐团担任伴唱,这是非常具有非洲特色的。另据报道,在本届世界杯的闭幕式上,夏奇拉将会演唱《WakaWaka》。
由此看来,选择《SIGNOFVICTORY》可能是国际足联和南非政府妥协的结果。选择比柯南更具知名度的非洲裔美国歌手演唱主题歌,既满足了国际足联的全球化要求,也让追求体现非洲文化的南非政府满意。
此外,据了解在南非当地电视世界杯转播中还插播了几次以《WAVINGFLAG》为主题曲的广告。这样一来,三方利益都得到了照顾,皆大欢喜。
南非是个非常独特的国度,多种族的背景让妥协和共存成为解决问题的方式。比如,南非是世界上唯一有三个首都的国家,据说之所以这样,就是因为当初成立南非联邦的四个共和国都不愿意放弃自己的利益,于是每个共和国一个城市被作为一个首都,而第四个共和国选择德班作为这个国家唯一的出口港口,要的是经济利益。
基于这样的历史,南非世界杯出现了三首主题歌,也就没有什么大惊小怪的了。
南非世界杯主题曲Wavin’Flag的演唱者是谁
克南(K’naan)索马里裔加拿大歌手。2010年南非世界杯足球赛主题曲《Wavin’
Flag(飘扬的旗帜)》的演唱者。现在居住于加拿大的K’naan出生于索马里的一个艺术家庭。下面是这首歌的歌词:Give
me
freedom,
give
me
fire,
give
me
reason,
take
me
higher
See
the
champions,
take
the
field
now,
you
define
us,
make
us
feel
proud
In
the
streets
are,
exaliftin
,
as
we
lose
our
inhibition,
Celebration
its
around
us,
every
nations,
all
around
us
Singin
forever
young,
singin
songs
underneath
that
sun
Lets
rejoice
in
the
beautiful
game.
And
together
at
the
end
of
the
day.
We
all
say
When
I
get
older
I
will
be
stronger
They’ll
call
me
freedom
Just
like
a
wavin’
flag
And
then
it
goes
back
And
then
it
goes
back
And
then
it
goes
back中文歌曲:给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高
向着冠军,现在就上场吧,你让我们明确,让我们自豪
在街道上,共同欢庆,当我们失去了束缚
在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
相聚直到这天的结束
我们一起说
当我长大,我会变得更强
他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
一切都回归
一切都回归
一切都回归克南相片:
2010南非世界杯主题曲Waving flag 中文翻译歌词
Give me freedom, give me fire, give me reason, take me higher
给我自由,给我激情,给我个理由,让我飞得更高
See the champions, take the field now, you define us, make us feel proud
向着冠军,现在就上场吧,你让我明确,让我们自豪
In the streets are, exaliftin , as we lose our inhibition,
在街道上,exaliftin,当我们失去了束缚
Celebration its around us, every nations, all around us
在我们身边庆祝吧,每个国家,在我们身边
Singin forever young, singin songs underneath that sun
歌唱永远的年轻,在太阳下歌唱
Lets rejoice in the beautiful game.
让我们在这美丽的运动中欢庆吧
And together at the end of the day.
相聚在这天的到结束
WE ALL SAY
我们一起说
When I get older I will be stronger
当我长大,我会变得更强
They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag
他们让我们自由,就像那旗帜飘扬
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
And then it goes back
一切都回归
世界杯主题曲是什么啊
1986年墨西哥世界杯:
《别样的英雄》(A Special Kinds of Hero) 演唱者:斯黛芬妮·劳伦斯(Stephanie Lawrence) 1986年的世界杯是属于马拉多纳的,这位阿根廷天皇巨星以“上帝之手”和连过五人的长途奔袭进球得分,闻名于世,并为本队再次夺得世界杯桂冠。这首充满传统色彩的歌曲后来一直被视为颂扬马拉多纳的赞歌,究其原因是它曾出现在那届世界杯赛官方影片《英雄》的结尾,而画面恰恰是马拉多纳在球场上英武拼杀的慢动作镜头。 此歌演唱者是著名的舞台剧演员斯黛芬妮-劳伦斯,但该曲是否为当届主题曲,还鲜有明证。 斯黛芬妮·劳伦斯出生于英国的音乐家庭,父母从事音乐和舞蹈。她因在伦敦一些最著名的音乐剧中出演而知名。16岁登上舞台后,不久去百老汇发展,也在电影和电视中客串角色。自1981年接任安德鲁-韦伯的名剧《埃薇塔》(又名:贝隆夫人Evita)起,她陆续出演了《玛莉莲》(Marilyn!)、《星光快车》(Starlight Express)、《猫》(Cats)的主角。1993年因主演《热血兄弟》(Blood Brother)而获得托尼奖提名,她1989年曾出演电影版的《歌剧院魅影》。2000年11月4日在伦敦寓所过世,享年50岁。
1990年意大利世界杯:
《意大利之夏》(UN’ESTATE ITALIANA)英语版本名称为:To Be Number One 演唱者:吉奥吉.莫罗德(Giorgio Moroder)和吉娜.娜尼尼(Gianna Nannini) 意大利之夏“意大利之夏”或许是最成功的世界杯主题曲,至今仍被资深球迷和歌迷所津津乐道。这是首悠扬动听,又振奋人心的歌曲,意大利人将亚平宁半岛上的海风和足球王国对足球运动的理解糅合成迷人的音乐。这首歌有数个版本,原唱录音版较舒缓传统;现场演唱版则加入更多摇滚节奏;因为作曲的是意大利电子乐大师吉奥吉,也有过节奏强劲的混音版。 超级球迷香港天王谭咏麟也曾将此歌改成粤语版本的“理想与和平”。两位原唱者都是意大利最著名的流行乐大师,并且此歌也是两人合作写成的,英语版由吉奥吉演唱。
1994年美国世界杯:
“荣耀之地”(Gloryland) 演唱者:达利尔.豪(Daryl Hall) 美国一直是足球运动的处女地,把世界杯主办权交到他们手里似乎是个错误的选择,主题曲也变得黯淡。这首“荣耀之地”虽然有个响亮的名字,但是英雄主义色彩在这首歌中荡然无存。“荣耀之地”在音乐风格上更接近于民谣与流行摇滚乐的结合,很有些美国西部荒原的苍茫感。1994年作者兼主唱达利尔创作了此歌,并邀请福音曲演唱组合“黑暗之声”(Sounds of blackness)协助录制。由于作品缺乏对足球运动的共鸣,很快淹没在人们的记忆之中。1994年的世界杯合辑中收录的其他大牌艺人的作品倒是要比主题曲精彩得多。 虽然“荣耀之地”没有什么反响,但当时的另一首《we are the champ》却广受欢迎,让狂欢的球迷唱得不亦乐呼。
1998法国世界杯:
从1998年起,世界杯赛的主题曲不再仅限于一首,而且开始灌录世界杯官方专辑唱片。1998年的《Allez! Ola! Ole! 》中就收录了15首代表参赛各国的足球歌曲。官方主题歌为“我踢球你介意吗”和“生命之杯”。 《我踢球你介意吗》(法语:La Cour des Grands,英语:Do you mind if I play)(1998年法国世界杯主题曲1) 演唱者:尤索·恩多(Youssou N’Dour )& 阿克塞拉·瑞德(Axelle Red) “我踢球你介意吗”是首轻快的歌曲,带着浓烈的热带情调和欢快的吟唱风格。演唱者都不是法国人,歌曲没有明显的法国特点,可能也正应和了世界杯融合交流的主题,并符合法国人喜好出人意料的性格 《生命之杯》(La Copa De La Vida) 演唱者:瑞奇.马汀(Ricky Martin) 瑞奇.马汀瑞奇.马汀是世界级偶像歌手,并引领着拉丁音乐浪潮。该歌曲选自他1998年专辑《让爱继续》(Vuelve),并获得全球30个国家单曲排行的冠军,也是1998年法国世界杯的另一首主题曲。“生命之杯” 在世界杯之后也传播甚广,成为很多足球节目用来烘托气氛的第一选用曲目。歌曲中的鼓乐节奏和号角奏鸣都颇为煽情。 瑞奇.马汀 瑞奇.马汀1971年12月24日生于波多黎各,6岁起开始接拍电视广告,很快对表演产生浓厚兴趣。12岁时,瑞奇-马汀加入了少年偶像团体Menudo,这是一支拉丁乐历史上最受欢迎的组合。17岁的马汀在离开Menudo后,决定放下明星身份,重新走入学校完成他最后的高中学业。毕业后,他毅然来到美国纽约。以个人姿态进军歌坛的瑞奇-马汀,1991年推出了首张同名专辑,获得巨大成功,并在全球许多国家掀起了一股拉丁乐狂潮。1994年,瑞奇-马汀参演了电视连续剧《急诊室的故事》,这部在美国ABC电视台收视率颇高的肥皂剧使瑞奇的知名度再次得到了空前提高。1996年,让瑞奇-马汀走红全球的专辑《A Medio Vivir》发行,其中收录的歌曲呈现多元化风貌,收录有法国9周冠军曲“Maria”。令瑞奇走向世界的歌曲“生命之杯”(La Copa De La Vida / The Cup Of Life)收录在大碟《Vuelve》中,他以西班牙文唱出火热的气氛。
2002年日韩世界杯:
《风暴》(boom) 演唱者:阿纳斯塔西娅(Anastacia) 阿纳斯塔西娅的歌声和形象的差距令人难以置信,靓丽的偶像外型和深沉浑厚的“爵士乐”嗓音给人的视听觉冲击强烈。“风暴”曲调简洁、节奏强劲,流行的曲风给人异域感觉和“生命之杯” 相比它少了些火般热情,多了份紧迫感强劲的冲击。 阿纳斯塔西娅 阿纳斯塔西娅原名Anastacia Newkirk,1973年9月17日出生于美国芝加哥,父亲是酒店歌手,母亲是纽约百老汇的演员。她14岁时父母离异,随母亲来到纽约,并进入艺术学校。阿纳斯塔西娅1999年参加MTV的新秀选拔赛后加入乐坛。签约Sony之后于2000年发行了个人首张专辑《并非它类》(Not That Kind)获得巨大成功,销量逾200万。2002年发行第二张专辑《自然的怪诞》(Freak of Nature),当前的单曲“Paid My Dues”在全球热播不断。阿纳斯塔西娅的演唱和舞蹈风格以随性自由为特点,金发白肤的抢眼外形之下蕴藏的却是一把“拥有纯粹的黑人灵魂的声线”。去年11月1日,国际足联最终确定阿纳斯塔西娅来演唱2002年韩日世界杯主题歌“风暴”。 2002年日韩世界杯:《让我们走到一起》(Let’s get together now) 演唱者:VOICES OF KOREA/JAPAN 日本:化学超男子(Chemistry)、Sowelu 韩国:褐眼男子(Brown Eyes) 、朴正铉(Lena Park)) “让我们走到一起”是首格外清新悠扬的歌曲,它以日本流行歌曲独有的轻松和流畅,在众多世界杯歌曲中卓尔不群,它更象一首沉浸于幸福的爱情歌曲或是励志歌曲。6人的超大组合主要因为两国合办的原因,在音乐演绎上除了俊男配靓女,实力派对唱将的缘故外,也未见有更多的亮点。此歌并未收录进“新索音乐”在中国内地发行的官方专辑中。
2006年德国世界杯:
shakira《Hips Don’t Lie》(难以抗拒)夏奇拉Shakira 和开幕式一样,德国世界杯组委会继续保持简洁的立场,决赛之前,柏林奥林匹克体育场举行闭幕式音乐会,决定只持续11分钟。熟悉世界杯之歌《Celebrate the day》的人,都会钟情《Hips don’t lie》这首拉美风格的快曲,主唱是当红的哥伦比亚人、拉丁歌后夏奇拉,而在世界杯11分钟的简洁闭幕式上,这个拉丁女王再次向世界舞动她的小蛮腰。 《Celebrate the day》Herbert Gronemeyer(赫伯特 格朗内每尔)是德国首屈一指的畅销流行歌手,他的歌坛生涯是从1970年开始的。那时的他虽然年纪轻轻却已经是一个音乐指导和舞台演员了。他在1984年的专辑“Bochum”是他事业上的第一个突破,不仅多首歌曲在德国家喻户晓,而且唱片在畅销榜上也停留1年半之久,而且20年后的今天仍被奉为经典。 Il DIVO《我们生命中的时光》(Time of Our Lives)由Sony BMG唱片公司著名作曲家约尔根·埃洛弗松(Jorgen Elofsson)作曲,超级制作人史蒂夫·麦克(Steve Mac)制作的2006年德国世界杯主题曲“我们生命中的时光”(Time of Our Lives)将在6月9曰慕尼黑的世界杯开幕式上由红遍全球Pop Opera跨界团体Il Divo“美声绅士”组合与R&B天后Toni Braxton共同首演。 这首世界杯主题曲是迄今为止感觉最抒情的一首,虽然没有98世界杯瑞奇马丁演唱的那首主题歌劲爆,更没有《意大利之夏》经典,但却不失为一首好歌! 2006年世界杯决赛表演歌曲《Hip’s Don’t Lie(不会说谎)》
2010年南非世界杯主题歌
Waka Waka 近日,FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”,被选为即将到来的2010年南非世界杯官方主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 而歌曲的演唱者,拉丁天后夏奇拉则表示,“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 而Freshlyground中的成员Zolani Mahola则说,“对于能和夏奇拉合作这首歌曲,我们倍感兴奋,这首歌表达了南非世界杯的精神和活力,我们认为这首歌曲,一定能够激发那些在世界各地关注南非世界杯的人们的激情。”这首世界杯官方主题曲的英语及西班牙语版本将在2010年4月28日对外公布,5月11号,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑“Listen Up!”中。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。近日,该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 夏奇拉本人表示,能够为这些公益项目做出贡献,是自己多年来的心愿。 除了将于世界杯闭幕式上表演这首歌曲之外,夏奇拉还将会在6月10日的世界杯官方音乐会上进行表演。而该曲的音乐录影带则会在五月中旬以3D形式公布。 《飘扬的旗帜(Wavin’Flag)》(可口可乐公司南非世界杯主题推广歌) 此歌的演唱者为 31岁的歌手克南(K’naan)和西班牙歌手DAVID BISBAL。 《wavin’flag》是可口可乐公司与南非世界杯官方合作的一首宣传曲,并不是南非世界杯官方主题曲。
最新消息
网易娱乐4月28日报道 近日,FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”,被选为即将到来的2010年南非世界杯官方指定全球唯一主题曲。届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground(鲜磨乐团)一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,以及在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。”
2010年官方世界杯主题曲waka waka
FIFA(国际足联)与索尼音乐娱乐公司共同宣布,由著名拉丁歌手夏奇拉(Shakira)创作并参与制作舞蹈动作的歌曲“Waka Waka (This Time For Africa)”。 国际足联主席布拉特表示,“世界杯的球迷们,对于主题曲的关注度不亚于世界杯的吉祥物和标识,它同样也是这项令人激动的体育赛事的重要组成部分。此曲运用了充满非洲特色的节奏,来呈现这项重大的赛事。我非常期待能在世界杯的比赛中听到它,并且在闭幕式上看到夏奇拉与Freshlyground的精彩表演。” 夏奇拉说“对于Waka Waka (This Time For Africa)这首歌能被选为2010南非世界杯主题曲,我感到非常荣幸。世界杯是一项世界同欢的赛事,它将不同国家,种族,以及不同地域的人们紧紧联系到一起,而这也正是我的歌曲所想要表达的意义。”同时她也表示,她非常高兴能够与南非本土最知名的音乐组合Freshlyground进行合作。 届时,夏奇拉将与南非本土组合Freshlyground一同在世界杯闭幕式上表演这首歌曲。 5月11日,歌迷即可开始通过数字下载的方式获得这首歌曲。同时,此曲也将被收录于5月底FIFA与索尼音乐娱乐共同发行的2010世界杯官方音乐专辑《Listen Up!》中。世界杯期间, 此曲成为网络上炙手可热的歌曲之一。这张专辑所获得的收益,将用于由FIFA所建立的公益项目中,该项目的收益将用于非洲的公益事业。此外,还有一部分收益会捐赠给由约旦王妃拉妮亚与国际足联主席布拉特共同建立的“1 GOAL”基金。该基金的主要用途,是为世界各地的失学儿童建立重返学校的机会。该基金任命夏奇拉为公益大使,以此来向世界呼吁给每个儿童接受教育的机会。 此首世界杯歌曲还特制了MV(歌曲视频)。在这首歌的MV中,主角将会是梅西和他巴塞罗那的队员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯员拉斐尔·马克思和丹尼·阿尔维斯,MV中这三个球员的部分将于西班牙进行拍摄,而Shakira的部分也正在洛杉矶同步进行。南非伟大领袖曼德拉歌曲舞蹈动作也经过精心的,热情奔放动作开放,体现出浓厚的非洲风格,突显了非洲舞蹈的艺术感染力。在舞蹈中有几段双手合十欢快舞动肢体的动作,当唱到WakaWaka的旋律,配合非洲踩踏舞步和歌曲的明快节奏跳出,动作简单但令人印象深刻。这些原始而自然的舞蹈动作贯穿整首歌曲,成为歌曲最标志性的动作。“舞蹈非常能感染我们,导演找了许多群众参与排练,大家都尽情展示了他们刚刚学会舞蹈,无拘无束的动作很快乐,我们都沉浸当中,你觉得呢?世界杯给南非带来团结与热情,我爱世界杯。”夏奇拉如是说。美的歌曲和舞蹈传递给人们的是简单而纯粹的快乐,而快乐是可以分享和飞跃国界的。这体现了举办世界杯的意义:倡导和平,共享愉悦。世界杯是快乐的大联欢。
wavin flag南非世界杯主题曲
2010南非世界杯主题曲Wavin Flag。其中文译名“旗帜飘扬”。
歌名:Wavin’ Flag
所属专辑:《The Biggest Loser Workout Mix - Top 40 Hits Vol. 4》
时长:3:39
歌手:K’naan和David Bisbal
歌词:
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
Give me freedom, give me fire
赐我自由,给我火焰。
Give me reason, take me higher
给我理由,带我高飞。
See the champions, take the field now
期盼冠军,驰骋绿茵。
You define us, make us feel proud
齐心协力,倍感自豪。
In the streets are, exaliftin
街头巷尾,普天同庆。
As we lose our inhibition
此时此刻,无拘无束。
Celebration its around us
激情四射,欢呼雀跃。
Every nations, all around us
五湖四海,齐聚一堂。
Singing forever young
引吭高歌,青春无限。
Singing songs underneath that sun
骄阳似火,纵情欢歌。
Let’s rejoice in the beautiful game
欣喜若狂 ,如痴如醉。
And together at the end of the day
你我相会,共度今宵。
WE ALL SAY
与你一起,共同呼喊。
When I get older I will be stronger
茁壮成长,坚毅刚强。
They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag
唤名自由,旌旗飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
When I get older I will be stronger
茁壮成长,坚毅刚强。
They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag
唤名自由,旌旗飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
Give me freedom, give me fire
赐我自由,给我火焰。
Give me reason, take me higher
给我理由,带我高飞。
See the champions, take the field now
期盼冠军,驰骋绿茵。
You define us, make us feel proud
齐心协力,倍感自豪。
In the streets are, exaliftin
街头巷尾,普天同庆。
As we lose our inhibition
此时此刻,无拘无束。
Celebration its around us
激情四射,欢呼雀跃。
Every nations, all around us
五湖四海,齐聚一堂。
Singing forever young
引吭高歌,青春无限。
Singing songs underneath that sun
骄阳似火,纵情欢歌。
Let’s rejoice in the beautiful game
欣喜若狂 ,如痴如醉。
And together at the end of the day
你我相会,共度今宵。
WE ALL SAY
与你一起,共同呼喊。
When I get older I will be stronger
茁壮成长,坚毅刚强。
They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag
唤名自由,旌旗飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
When I get older I will be stronger
茁壮成长,坚毅刚强。
They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag
唤名自由,旌旗飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
WE ALL SAY
与你一起,共同呼喊。
When I get older I will be stronger
茁壮成长,坚毅刚强。
They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag
唤名自由,旌旗飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
When I get older I will be stronger
茁壮成长,坚毅刚强。
They’ll call me freedom Just like a wavin’ flag
唤名自由,旌旗飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
And then it goes back
歌声飘荡,旗帜飘扬。
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
And everybody will be singing it
天涯海角,定会传唱。
Ahhhooo ahhhoooo ahhhooo
啊哦~~~~ 啊哦~~~~ 啊哦~~~~
And we all will be singing it
我们在此,共同歌唱。
世界杯主题曲waving flag貌似有不同版本,怎么回事知道的告诉下,顺便给一下每个版本的歌词,感激不尽~
waving flag第一版应该是和可口可乐合作的,现在在wiki上能查到已经放出的多国版本有:阿拉伯版(跟Nancy Ajram合作),巴西版(跟Skank合作),中国版(介过不做多说鸟~),法国版(跟Féfé合作),希腊版(跟Professional Sinnerz和Komis x合作),印度尼西亚版(跟Ipang合作),日本版(跟Ai合作),尼日利亚版(跟Banky W和M.I合作),拉丁语版(跟David Bisbal合作),泰国版(跟Tatto Colour合作),越南版(跟Phu’ang Vy合作),海地版赈灾版(MikaBen和various artists)~
第二版是重新编曲过的,我想可能是因为k’naan是索马里第一rapper的原因,连词都重新填了一遍,只保留了一部分原词,但是要表达的东西跟可口可乐版还是差很远的~
附上两首歌的歌词,希望帮到你~(我也大爱这首歌~)
Waving flag
(可口可乐版:Coca Cola Celebration mix)
Give me freedom
Give me fire
Give me reason
Take me higher
See the champions
Take the field now
Unify us
Make us feel proud
In the streets
Our heads are lifting
As we lose our inhibition
Celebration it’s around us
Every nation
All around us
Singing forever young
Singing songs underneath that sun
Let’s rejoice in the beautiful game
And together at the end of the day
WE ALL SAY
When I get older I will be stronger
They’ll call me freedom
Just like a waving flag
So wave your flag
And wave your flag
And everybody will be singing it
And we all will be singing it
(第二版)
When I get older, I will be stronger,
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag,
And then it goes back, and then it goes back,
And then it goes back
Born to a throne, stronger than Rome
but Violent prone, poor people zone,
But it’s my home, all I have known,
Where I got grown, streets we would roam.
But out of the darkness, I came the farthest,
Among the hardest survival.
Learn from these streets, it can be bleak,
Except no defeat, surrender retreat,
So we struggling, fighting to eat and
We wondering when we’ll be free,
So we patiently wait, for that fateful day,
It’s not far away, so for now we say
When I get older, I will be stronger,
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag,
And then it goes back, and then it goes back,
And then it goes back
So many wars, settling scores,
Bringing us promises, leaving us poor,
I heard them say, love is the way,
Love is the answer, that’s what they say,
But look how they treat us, Make us believers,
We fight their battles, then they deceive us,
Try to control us, they couldn’t hold us,
Cause we just move forward like Buffalo Soldiers.
But we struggling, fighting to eat,
And we wondering, when we’ll be free
So we patiently wait, for that faithful day,
It’s not far away, but for now we say,
2x
When I get older, I will be stronger,
They’ll call me freedom, just like a Waving Flag,
And then it goes back, and then it goes back,
And then it goes back
参考资料:wikipedia搜索wavin’flag
hoho,刚刚又更新了:
匈牙利版(“Nálunk van a labda“ - ancors and sport riporters of Magyar Televízió)
斯里兰卡版(也叫Ekama Irak Yata Remiwed by Pradeep)
求WavinFlag(2010南非世界杯主题曲)歌词、
when i get older, i will be stronger,
they’ll call me freedom, just like a waving flag,
knaan - wavin’ flag
when i get older, i will be stronger,
they’ll call me freedom, just like a waving flag,
and then it goes back, and then it goes back,
and then it goes back
powered by a★f-justing.lee qq=375497439
born to a throne, stronger than rome
but violent prone, poor people zone,
but it’s my home, all i have known,
where i got grown, streets we would roam.
but out of the darkness, i came the farthest,
among the hardest survival.
learn from these streets, it can be bleak,
except no defeat, surrender retreat,
so we struggling...fighting to eat and
we wondering... when we’ll be free,
so we patiently wait, for that fateful day,
it’s not far away, so for now we say
when i get older, i will be stronger,
they’ll call me freedom, just like a waving flag,
and then it goes back, and then it goes back,
and then it goes back,
powered by a
so many wars, settling scores,
bringing us promises, leaving us poor,
i heard them say, love is the way,
love is the answer, that’s what they say,
but look how they treat us, make us believers,
we fight their battles, then they deceive us,
try to control us, they couldn’t hold us,
cause we just move forward like buffalo soldiers.
but we struggling, fighting to eat,
and we wondering, when we’ll be free
so we patiently wait, for that faithful day,
it’s not far away, but for now we say,
when i get older, i will be stronger,
they’ll call me freedom, just like a waving flag,
and then it goes back, and then it goes back,
and then it goes back,
and then it goes
when i get older, i will be stronger,
they’ll call me freedom, just like a waving flag,
and then it goes back, and then it goes back,
and then it goes back,
and then it goes
(ohhhh ohhhh ohhhhh ohhhh)
and everybody will be singing it
(ohhhh ohhhh ohhhhh ohhhh)
and you and i will be singing it
(ohhhh ohhhh ohhhhh ohhhh)
and we all will be singing it
(ohhh ohh ohh ohh)
when i get older, i will be stronger,
they’ll call me freedom, just like a waving flag,
and then it goes back, and then it goes back,
and then it goes back,
and then it goes
(ohhh ohh ohh ohh)
when i get older, when i get older
i will be stronger, just like a waving flag,
just like a waving flag, ohh,just like a waving flag
flag, flag, just like a waving flag
powered by
就是这个啦!!哈哈