×

弗拉门戈舞视频

弗拉门戈舞视频(求弗拉门戈大师卡门 阿玛雅的舞蹈视频资料)

shqlly shqlly 发表于2022-10-27 20:41:41 浏览83 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

求弗拉门戈大师卡门 阿玛雅的舞蹈视频资料

百度视频 输入 carmen amaya 1944 或者 carmen amaya 1937 (这两个是在下觉得挺好的)

请日语达人帮忙译一下几首日文歌名的中文意思谢谢

不一定都对,总之试着翻了下
アンジェリータ-安杰丽埃塔
チキン・オブ・ザ・シー-chiken of the sea,海之女
オー・チン・チン-哦,叮、叮(这个没有歌词不懂)
フランシーヌの场合-弗朗希尼的场合(下)
ドリフのほんとにほんとにご苦労さん-Drifter的“真的真的辛苦您了”
谁かさんと谁かさん-那谁谁和那谁谁
ナオミの梦-直美的梦
悪魔がにくい-痛恨恶魔
别れてよかった-分手万岁
倾いた道しるべ-倾斜的路标
诱われてフラメンコ-受邀跳起弗拉明戈舞
モラルは夜 破られる-士气 打破黑夜

什么是弗拉门戈

什么是弗拉门戈(Flamenco)音乐?
诞生于西班牙的安达鲁西亚(Andalucia),糅合热情、奔放及凄哀等情感,并有强烈的节奏,三大灵魂是吉他、舞蹈、歌唱,还须伴有感情、节奏、气氛、灵魂。
刚从网上down了个西班牙斗牛士吉他版的音频,弗拉门戈(Flamenco)风格的,不错,很耐听!也许这是我听过的西班牙斗牛士中最精彩的一段了吧,自己的吉他能练到这个阶段不知道需要多长时间,毕竟是木吉他,手的灵敏反应还是很重要的。
上边的链接找不到了,发现了《男儿当自强的》吉他视频片断,也比较牛!
Trackback: http://tb.donews.net/TrackBack.aspx?PostId=621732

汶川地震的资料

历史背景:汶川地震是中华人民共和国自建国以来影响最大的一次地震,震级是自1950年8月15日西藏墨脱地震(8.5级)和2001年昆仑山大地震(8.1级)后的第三大地震,直接严重受灾地区达10万平方公里。

地震成因:印度板块向亚洲板块俯冲,造成青藏高原快速隆升导致地震。高原物质向东缓慢流动,在高原东缘沿龙门山构造带向东挤压,遇到四川盆地之下刚性地块的顽强阻挡,造成构造应力能量的长期积累,最终在龙门山北川—映秀地区突然释放。

地震类型:汶川大地震为逆冲、右旋、挤压型断层地震。

影响范围:地震波及大半个中国及多个亚洲国家。北至北京,东至上海,南至香港、泰国、台湾、越南,西至巴基斯坦均有震感。

损失伤亡:截至2009年5月25日10时,共遇难69227人(实际应该为八万多人),受伤374643人,失踪17923人。其中四川省68712名同胞遇难,17921名同胞失踪,共有5335名学生遇难或失踪。直接经济损失达8451亿元。是中华人民共和国自建国以来影响最大的一次地震。

弗朗明哥舞的表演特色

在表演时,一群歌手、舞蹈家和吉他手组成的弗拉门戈,团体围成半圆形,坐在舞台的椅子上。
演出开始于歌手的喊叫声,感叹声,这是为了在观众的心中点燃热情之火,吉他手则奏出引子或前奏,为歌舞营造一种特殊的气氛,歌手在开始演唱前也要调节自己的声音,喑哑并带有鼻音色彩的音色至今仍是弗拉门戈歌声的特点,装饰音多用在重音上,类似倚音的婉转曲折的音很常见,而且常常是微分音。这是在其他西欧国家是很少见的一种唱法。
上场的男舞伴穿紧身黑裤子,长袖衬衫,有时还加一件饰花的马甲(据说是受斗牛士服装的影响);女舞伴则把头发向后梳成光滑的发髻,穿艳丽的服装、紧身胸衣和多层饰边的裙子。袒露颈项和双臂,舞姿奔放、热情、舒展而优美。弗拉门戈舞蹈源于现实生活,一般中年的舞者是最合适展示弗拉门戈的。
歌词内容大多与上帝、爱情、女人、死亡有关,但很少有关于金钱、发财的内容,这可能与吉卜赛人的某些观念有关。但是,即使是正统的西班牙人,也很难听得懂歌词。因为歌词带有古吉卜赛语的因素和歌者即兴的辅音、感叹词,所以只能当作音乐来欣赏,与葡萄牙的法多不同。
吉他是用西班牙吉他,外形我们平常说的木吉他,但是实际上是特别制作的弗拉门戈吉他,音量大而音色明亮。可以用来独奏,但在表演舞蹈时用于伴奏,主要当作节奏乐器来用,它有三种基本音乐手法,一是用手指扫弦,二是旋律经过句,三是在歌唱中间作即兴式的间奏。对吉他演奏者的要求很高,力度和技巧要达到一定水平才能演奏。
在整个表演过程中,演员和观众都在追求一种“杜恩德”——即心灵的相通,把它作为最高的境界。
弗拉门戈的节奏既有自由的散板,也有有规则的循环拍,常用的12拍就有3、6、8、10、12五个重音,有点类似印度的塔拉节拍。音乐进行中增二度音程很多。
从音乐风格来看,弗拉门戈音乐是一种忧郁哀伤与狂热奔放的混合体。弗拉门戈舞源自平民阶级,所以在舞者的举手投足中表达出人性最无保留的情绪。弗拉门戈舞蹈中的男子非常注重脚的动作,用脚跟敲击地板时发出的节奏十分清脆,女子的舞蹈则更注重手、腕、臂、腰、臀的动作,舞蹈者常常情不自禁地一面踏地,一面捻手指发声,再加上歌声、拍手声、喊叫声、舞步踢踏声、舞蹈者手中的响板声,互相交错应和,表演者与观众心心相印,气氛十分热烈。

法国美女艾莉婕的舞蹈教授视频

我只能告诉你:这是西班牙弗拉门戈舞
Alizee 翻唱的 la isla bonita的舞蹈种类属于西班牙弗拉门戈舞,其特点是注重手部的动作表现和舞步的节奏感,对舞者的形体基本功要求比较严格。如果感兴趣的话,可以在有关舞蹈的电视节目中看到。
以上资料来自mtsjj,他是www.alizeecn.com(Alizee中国歌迷会的论坛管理员)

befour的成员介绍

DER TEMPERAMENTVOLLE Geburtsdatum: 21.02.1982 Größe: 172 cm Haare: dunkelbraun Augenfarbe: braun Die Frage, wann Angel mit dem Tanzen angefangen hat, beantwortet er mit, „Ich bin tanzend auf die Welt gekommen!“. Seit er Denken kann, gehört Tanzen zu ihm, sei es Flamenco, Hip-Hop oder Streetdance. Seit vier Jahren ist er Tanztrainer und hat bereits in Videoclips (z. B. Ex-No Angel Jessica und RTL-Single Tip der Woche „Esperanza“ (Attencion)) mitgewirkt. Der fröhliche Spanier hat als gelernter Bankkaufmann einen bodenständigen Beruf. Dennoch, er ist sehr emotional, denkt eher mit dem Herzen. Er folgt seiner Leidenschaft, lebt seinen Traum. Das beweist er, als er von einem Tag auf den anderen seinen Job für beFour kündigt und sich auf das gemeinsame Abenteuer einlässt. Sein Temperament lässt ihn erreichen, was er sich in den Kopf setzt. Angels Lebensmotto: „Carpe diem.“ Sein größter Wunsch? Dass seine Eltern stolz auf ihn sind. Seine heimliche Leidenschaft? Songwriting. Und dann träumt er noch von einem Duett mit „Maxwell“...
汉语翻译:
DIEIDEALISTINGeburtsdatum:
生于1982年2月21日,身高:172cm头发:深褐色眼睛颜色:当天使开始跳舞的棕色的问题,他回答说, “我的舞蹈来到这个世界” 。既然他能想到的,属于跳舞的他,这是弗拉门戈舞,街舞和街头舞蹈。他是一个舞蹈教练,并已在视频剪辑(比如前没有天使杰西卡和周RTL单提示“希望号” ( attencion ) )参加了会议。欢快的西班牙人作为一个银行家原生的职业。然而,他是很感性的,而认为与心脏。他跟着他的激情,他的生活梦想。这他证明,他宣布从一天到另一他的工作为beFour ,并得到参与共同冒险。他的气质能达到什么他设置了他的心给它。天使的座右铭:“及时行乐”他最大的愿望是什么?他的父母为他感到骄傲的事实。他的秘密的激情?歌曲创作。然后他仍然梦想着与“麦克斯韦”二重奏的... DER ALLROUNDER Geburtsdatum: 17.12.1987 Größe: 180 cm Haare: blond Augenfarbe: blau Der waschechte Berliner ist mit seinen 19 Jahren bereits ein erfahrener Schauspieler. Schon mit zwölf Jahren hat Dan in seinem ersten Kinofilm („Mein erstes Wunder“) mitgespielt, seither steht er regelmäßig vor der Kamera. Doch das ist nicht alles: als Leistungssportler hat er eine Fußball-Sportschule besucht, tanzt Hip-Hop, Break- und Streetdance. Zu seinen weiteren Hobbys gehören Skateboard fahren und Reiten. Und wenn ihm mal langweilig ist, übt sich Dan im Beatboxen. Er selbst bezeichnet sich als „begeisterter Duschsänger“. Ein wahrer Allrounder, dem die Mädchen nur so zu Füßen liegen. Die Band sieht er als neue Herausforderung, will gemeinsam mit den anderen das Publikum begeistern, coole Shows liefern. Einfach Spaß haben und Spaß bringen. Was dem disziplinierten Multitalent ganz wichtig ist: so bleiben, wie er ist. Dans großer Lebenstraum: Erfolg auf der Bühne, egal wo. Hauptsache Rampenlicht.
汉语翻译:
DER ALLROUNDER Geburtsdatum: 1987年12月17日,身高:180 cm头发:金发眼睛颜色:蓝色真柏林,与属下19年了一位经验丰富的演员。即使12年丹在他的第一部故事片出现( “我的第一个奇迹” ) ,因为他是经常面对镜头。但是这还不是全部:作为一种性能运动员,他参加了一个足球学校体育,舞蹈街舞,休息和街头舞蹈。他的其他爱好包括滑板和骑。如果它有时是枯燥的,丹在执行口技。他形容自己是“一个狂热的淋浴歌手” 。一个真正的全才,女孩只有那么在你的脚下。他认为作为一个新的挑战的乐队,要与其他观众一起启发,提供凉爽节目。只是有乐趣和取笑。什么是纪律多才多艺很重要:要保持,因为他是。丹的非凡人生的梦想:成功的舞台上,无论身在何处。主要的焦点。 DIE WELTENBUMMLERIN Geburtsdatum: 18.02.1984 Größe: 165 cm Haare: braun Augenfarbe: braun Auf den ersten Blick wirkt Manou ruhig, eher introvertiert. Der Schein trügt, denn spätestens auf der Bühne explodiert sie förmlich und ist eine „echte Granate“. Manou ist ein Performer-Typ durch und durch, braucht die Bühne wie die Luft zum Atmen. Schon als Kind hat sie immer vor dem Spiegel getanzt. Seit ihrem 17. Lebensjahr, verfolgt sie ihren Traum. Mit 18 Jahren steht sie zum ersten Mal auf der Bühne. Ihre Zielstrebigkeit hat sie gleich nach der Schule nach New York/USA geführt, wo sie sich in Tanz, Schauspiel und Gesang weiterbildet. Manou zieht es raus in die Welt. Sie will was sehen, erleben, überall tanzen. Sesshaft werden kann sie später. Vorher muss sie ihren Lebenshunger fern von zu Hause, der Schweiz, stillen. Ihr größter Wunsch: Dass das Leben immer so weiter geht, wie es ist, denn es ist wunderschön! Ihr Motto: „Nur wer sich traut, kann was erreichen!“ Trotz ihrer Rastlosigkeit ist eines jedoch ganz wichtig: der mentale Support ihrer Eltern.
汉语翻译:
DER ALLROUNDER Geburtsdatum: 生日:1984年2月18日,身高:165 cm头发颜色:棕色眼睛颜色:棕色乍一看Manou看起来沉稳,比较内敛。外表是会骗人的,因为至少在舞台上她爆炸,是一个“真正的手榴弹。 ” Manou是表演型和阶段需要像我们呼吸的空气。即使作为一个孩子,她一直在跳舞镜子前。因为她是17年龄,她追求她的梦想。 18岁时,她第一次在舞台上。你的决心,导致他们学校纽约/美国,在那里她继续在形式舞蹈,戏剧和歌唱之后。 Manou拉它到外面的世界。她想看看有什么经验,舞蹈无处不在。它可以在以后解决。此前,她有她的胃口,远离家乡的生活,瑞士,沉默不语。她最大的愿望:生活总是在继续,因为它是,因为它的美丽!他们的座右铭:“只有那些谁还敢可以实现的东西”不过,尽管他们的躁动一个是非常重要的:他们的父母的心理支持