本文目录
黑执事里的插曲
OST
ディスク:1
1. Nigram Clavem
2. Prologue
3. 坊ちゃんに红茶とスコーンを
4. Die Hasen!
5. La gardenia
6. 执事たるもの
7. 裏社会の秩序
8. The butler
9. Coffin man
10. The Dark Crow Smiles
11. Ciel
12. Faint smile
13. Jazzin’
14. di“a”vertiment
15. Home Again
16. 英国の暗
17. 二度と戻らない大切な…
18. 王手を
19. Wie schon!
20. マダム・レッドの思い出に~1レディ・レッド
21. マダム・レッドの思い出に~2リコリスの色
22. a diabolic waltz
23. Intermission:Sebastian Michaelis Version
ディスク:2
1. Intermission:Ciel Phantomhive Version
2. Si deus me relinquit
3. 人形の馆
4. リジー
5. The Stranger from India
6. ジョー・アーギャー
7. “神”に仕えし者
8. rudra
9. The right hand of God
10. small wild flower
11. Ich bin der Welt abhanden gekommen
12. Never More
13. 夸り高き女王の狗
14. The Dark Crow Smiles
15. Call thy name,“Stella Mystica”
16. A Gleam in the distance
ディスク:3
1. モノクロのキス
2. I’m ALIVE!
3. Lacrimosa
4. 贵方の声が色褪せようとも、盟约の歌がその胸に届きますように。/セバスチャン(小野大辅)
5. 月の雨 /セバスチャン(小野大辅)
插曲《London bridge is falling down, 》
London bridge is falling down,
falling down, falling down.
London bridge is falling down,
my fair lady .
Build it up with iron bars
iron bars, iron bars.
Build it up with iron bars,
my fair lady.
中文:
伦敦桥要塌下来,
塌下来,塌下来。
伦敦桥要塌下来,
我美丽的淑女。
用铁栏把它建筑起来,
铁栏杆,铁栏杆。
用铁栏把它建筑起来,
我美丽的淑女。
塞巴斯角色歌
1贵方の声が色褪せようとも、盟约の歌がその胸に届きますように。
TVアニメ『黒执事』キャラクターソング
作词: 菊地はな
作曲:冈部启一
编曲:冈部启一
歌:セバスチャン?ミカエリス(小野大辅)
2月の雨
TVアニメ『黒执事』キャラクターソング
作词: 菊地はな
作曲编曲:冈部启一
歌:セバスチャン?ミカエリス(小野大辅)
夏尔角色歌
Cantarella「カンタレラ」坎特雷拉(禁断之毒)
注※:坎特雷拉是西班牙贵族出身的教宗亚历山大六世(Papa Alessandro VI)的家传秘方毒药。
关於这种充满神秘性的毒药,我们只知道是「雪白无味的粉末」,至今依旧无法掌握其真实情况。
Kaitoオリジナル曲
歌:シエル·ファントムハイヴ(坂本真绫)
OP:
曲名:モノクロのキス
演唱:シド
作词:マオ
作曲:Shinji
歌词、日文、罗马拼音:
出会いに色はなくて モノクロ 吹き抜ける
de a i ni i ro wa na ku te ,mo no ku ro fu ki nu ke ru
痛みごと 君 委ねましょう
i ta mi go to ki mi yu da ne ma shou
伤迹 强くなぞる 容赦ない秋がきて
ki zu a to tsu yo ku na zo ru yo u sha na i a ki ga ki te
凉しい指 手招くままに
su zu shi i yu bi te ma ne ku ma ma ni
溶けた后のやっかいな 氷みたいな私を
to ke ta a to no ya kka i na ko o ri mi ta i na wa ta shi wo
优しくすくって 上唇で游ぶ
ya sa shi ku su ku tte u wa ku chi bi ru de a so bu
それでもひとつの爱の形を探す
so re de mo hi to tsu no a i no ka ta chi wo sa ga su
远くよりも今を结んだ 枯れた瞳は
to o ku yo ri mo i ma wo mu sun da ka re ta hi to mi wa
できればこのまま 包まれて终わりたい
de ki re ba ko no ma ma tsu tsu ma re te o wa ri ta i
二人で秘めた 淡い肌 月も隠れてる
fu ta ri de hi me ta a wa i ha da tsu ki mo ka ku re te ru
あれから几らか 夜 好きにもなりました
a re ka ra i ku ra ka yo ru su ki ni mo na ri ma shi ta
依存の海 息も忘れて
i zon no u mi i ki mo wa su re te
梦中のその手前で 生温さだけを残して
mu chuu no so no te ma e de na ma nu ru sa da ke wo no ko shi te
引き际の美学 得意げなキス 嫌う
hi ki gi wa no bi ga ku to ku i ge na ki su ki ra u
一人にしないで もう察して 彩めて
hi to ri ni shi na i de mo u sa shi te a ya me te
どの言叶も 君の部屋では すり抜けていくの
do no ko to ba mo ki mi no he ya de wa su ri nu ke te i ku no
乱れて 眠って それ以上を教えて?
mi da re te ne mu tte so re i jou wo o shi e te ?
笑颜の问いに 迷う吐息 月だけが见てる
e ga o no to i ni ma yo u to i ki tsu ki da ke ga mi te ru
次の长い针が 天井に届く顷には
tsu gi no na ga i ha ri ga ten jou ni to do ku ko ro ni wa
君はもういない 私はもういらない
ki mi wa mo u i na i wa ta shi wa mo u i ra na i
それでも确かに爱の形を探した
so re de mo ta shi ka ni a i no ka ta chi wo sa ga shi ta
远くよりも今を结んだ 濡れた瞳は
to o ku yo ri mo i ma wo mu sun da nu re ta hi to mi wa
できればこのまま 包まれて终わりたい
de ki re ba ko no ma ma tsu tsu ma re te o wa ri tai
その愿いは 夜は 虚しく 朝を连れてくる
so no ne ga i wa yo ru wa mu na shi ku a sa wo tsu re te ku ru
优しくて 热くて 卑怯なキスで
ya sa shi ku te a tsu ku te hi kyo u na ki su de
彩ってよ 最后の夜 月が照らしてる
i ro do tte yo sa i go no yo ru tsu ki ga te ra shi te ru
END
ED:
曲名:I’m ALIVE
演唱:BECCA
作词:BECCA.MEREDITH Brooks
作曲:TABO
编曲:Chris Satriani
歌词:
Nothing I say comes out right,
I can’t love without a fight,
No one ever knows my name,
When I pray for sun, it rains.
I’m so sick of wasting time,
But nothing’s moving in my mind,
Inspiration can’t be found,
I get up and fall but,
I’m Alive, I’m Alive, oh yeah
Between the good and bad is where youll find me,
Reaching for heaven.
I will fight, and I’ll sleep when I die,
I’ll live my life, I’m Alive!
Every lover breaks my heart,
And I know it from the start,
Still I end up in a mess,
Every time I second guess.
All my friends just run away,
When Im having a bad day,
I would rather stay in bed, but I know theres a reason.
I’m Alive, I’m Alive, oh yeah
Between the good and bad is where you’ll find me,
Reaching for heaven.
I will fight, and I’ll sleep when I die,
I’ll live my life, I’m Alive!
MUSIC
When I’m bored to death at home,
When he won’t pick up the phone,
When I’m stuck in second place,
Those regrets I can’t erase.
Only I can change the end,
Of the movie in my head,
Theres no time for misery,
I wont feel sorry for me.
I’m Alive, I’m Alive, oh yeah
Between the good and bad is where youll find me,
Reaching for heaven.
I will fight, and I’ll sleep when I die,
I’ll live my life, ohhhh!
I’m Alive, I’m Alive, oh yeah
Between the good and bad is where youll find me,
Reaching for heaven.
I will fight, a/セバスチャン(小野大辅)
5. 月の雨 /セバスチャン(小野大辅)
坎特雷拉的歌词(含罗马音)
见つめ合う その视线 闭じた世界の中
mitsumego u sono sise n tojita sekai nonaka
在封闭的世界中眼神交会着彼此的视线
気づかない ふりをしても 酔いを悟られそう
kizukana i huriositemo yoio satoraresou
即使装作不知道也难掩自己已经深陷
焼け付くこの心 隠して近づいて
yaketsuku konokokoro kakusite jikazuite
隐藏这份炽热的情感去接近你
吐息感じれば 痹れるほど
toiki kanjireba shi bireru hodo
感受你的气息就仿佛令我麻痹
ありふれた恋心に 今罠を仕挂けて
arifuretako ikokoroni ima waraoshi kakete
爱慕的心已蔓延在每个角落让我设下圈套
仅かな隙间にも 足迹残さないよ
wasukana sukimanimo asiyado nohosanaiyo
就在那刹那间 不留一点痕迹
见え透いた 言叶だと 君は油断してる
miesuita kodobadado kimiwa yurausiteru
交谈着无意义的话语你也毫无戒心
良く知った剧薬なら 饮み干せる気がした
yokushita gekiyakunara nomiho serukigashita
即使是熟知的毒药你也会一饮而尽吧
锖びつく锁から 逃れるあてもない
sabitsuku kusarikara nozareru atemonai
没有任何手段挣脱这铁蚀的枷锁
响く秒针に 抗うほど
hibiku byosin ni aradauhodo
如同秒针那微弱的声响般无力的抵抗
たとえば深い茂みの中 滑り込ませて
tatoeba hukaishikemino naka suberi komasete
仿佛就像堕入深邃的花丛之中
繋いだ汗の香りに ただ侵されそう
tsunaida asenokourini tada okasare so u
交织拥抱间汗水的香气不断地侵蚀着我
ありふれた恋心に 今罠を仕挂ける
arifuretakoi kokoroni ima waraoshi kakeru
爱恋已蔓延在每个角落让我设下圈套
仅かな隙间 覗けば
wasukana sukima nozokeba
透过细微缝隙偷偷窥视
捕まえて
tsukamaete
抓住我吧
たとえば深い茂みの中 滑り込ませて
tatoeba hukaishikemino naka suberi komasete
仿佛就像堕入深邃的花丛之中
系いだ汗の香りに ただ侵されてる
tsunaida aseno kourini tada okasare teru
交织拥抱间汗水的香气不断地侵蚀着我
坎特雷拉的英文歌词
Staring straight at you both of our gazes
Intersect within this closed off world
Though you play pretend as if I cannot notice
I see your infatuation
We reignite our passionate hearts So much concealed now drawing closer
As my breah befalls upon you You will be paralyzed
Inside your heart I will set an ordinary trap made just to capture you
Even within the smallest of spaces I will not leave any footprints
Blatantly you say the words on your mind
Be careful to not get caught off gaurd
I remember well twas this dangerous drug
That we both simply couldn’t drink down
Signs showing rust forming chain Escape somehow wasn’t expected
The effects become second hand As you try to break free
For example if we were to slip within the bushes anything could happen
Most likely you would be violatod by the scent of our tethered sweat
Inside your heart will set an ordinary trap made just to capture you
Even within the smallest of crevices I’ll capture your heart
For example if we were to slip within the bushes anything could happen
However I seem to be the one captivated by scent of our sweats
坎特雷拉的歌词
Cantarella「カンタレラ」坎特雷拉(禁断之毒)
注※:坎特雷拉是西班牙贵族出身的教宗亚历山大六世(Papa Alessandro VI)的家传秘方毒药。
关於这种充满神秘性的毒药,我们只知道是「雪白无味的粉末」,至今依旧无法掌握其真实情况。
Cantarella「カンタレラ」
Kaitoオリジナル曲
见(み)つめ合(あ)う その视线(しせん) 闭(と)じた世界(せかい)の中(なか)
(mi)tsume(a)u sono(shisen) (to)jita(sekai)no(naka)
気(き)づかない ふりをしても 酔(よ)いを悟(さと)られそう
(ki)dukanai furiwoshitemo (yo)iwo(sato)raresou
焼(や)け付(つ)くこの心(こころ) 隠(かく)して近(ちか)づいて
(ya)ke(tsu)kukono(kokoro) (kaku)shite(chika)duite
吐息(といき)感(かん)じれば 痹(しび)れるほど
(toiki)(kan)jireba (shibi)reruhodo
ありふれた恋心(こいごころ)に 今(いま)罠(わな)を仕挂(しか)けて
arifureta(koigokoro)ni (ima)(wana)wo(shika)kete
仅(わず)かな隙间(すきま)にも 足迹(あしあと)残(のこ)さないよ
(wazu)kana(sukima)nimo (ashiato)(noko)sanaiyo
见(み)え透(す)いた 言叶(ことば)だと 君(きみ)は油断(ゆだん)してる
(mi)e(su)ita (kotoba)dato (kimi)wa(yudan)shiteru
良(よ)く知(し)った 剧薬(げきやく)なら 饮(の)み干(ほ)せる気(き)がした
(yo)ku(shitta) (gekiyaku)nara (no)mi(ho)seru(ki)gashita
锖(さ)びつく锁(くさり)から 逃(のが)れるあてもない
(sa)bitsuku(kusari)kara (noga)reruatemonai
响(ひび)く秒针(びょうしん)に 抗(あらが)うほど
(hibi)ku(byoushin)ni (araga)uhodo
たとえば深(ふか)い茂(しげ)みの中(なか)滑(すべ)り込(こ)ませて
tatoeba(fuka)i(shige)mino(naka)(sube)ri(ko)masete
繋(つな)いだ汗(あせ)の香(かお)りにただ侵(おか)されそう
(tsuna)ida(ase)no(kao)rinitada(oka)saresou
ありふれた恋心(こいごころ)に 今(いま)罠(わな)を仕挂(しか)ける
arifureta(koigokoro)ni (ima)(wana)wo(shika)keru
仅(わず)かな隙间(すきま)覗(のぞ)けば 捕(つか)まえて
(wazu)kana(sukima)(nozo)keba (tsuka)maete
たとえば深(ふか)い茂(しげ)みの中(なか)滑(すべ)り込(こ)ませて
tatoeba(fuka)i(shige)mino(naka)(sube)ri(ko)masete
繋(つな)いだ汗(あせ)の香(かお)りにただ侵(おか)されてる
(tsuna)ida(ase)no(kao)rinitada(oka)sareteru