×

f1新闻虎扑

f1新闻虎扑(前F1世界冠军“冰人”莱科宁宣布退役,此前他有过哪些成就)

shqlly shqlly 发表于2022-10-07 06:43:05 浏览95 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

前F1世界冠军“冰人”莱科宁宣布退役,此前他有过哪些成就

莱科宁是f1赛事中伟大的车手之一,在他的职业生涯中,收获了非常多的荣誉,他同样也是我们80后的青春。

一、根据网上新闻F1赛事著名车手莱克宁宣布结束了自己长达20年的f1生涯,正式退出现役,莱克宁在自己的个人社交平台上发布消息,说这一赛季是自己的最后一个赛季,其实,早在去年的冬天就已经做出了这个困难的决定,并且他非常感谢自己家人,感谢自己的团队,感谢陪伴他参加比赛的所有人,尤其是粉丝正是由于他们的陪伴,才让他收获了这么多的荣誉,下面和大家一起来看一下莱科宁获得过哪些荣誉。

二、莱科宁出生于1979年,在2001年的时候就开始了自己的f1生涯,2002年在迈凯轮车队效力,随后,在2003年和2005年帮助车队收获f1赛事亚军,在2007年的时候加盟了法拉利车队,并且在当年帮助车队获得了f1赛事车手总冠军荣誉,在2012年,莱克宁又获得了f1车手总冠军,莱科宁这位车手,可以说是我们每一位80后的青春,我们每一个人都听说过他的成绩。

三、莱科宁在赛场上是非常厉害的,他可以说是无敌的存在,同时,他所效力的车队也是非常可靠的,他的实力并不比阿隆索和汉密尔顿差,同时,他凭借着自己的实力获得过两次世界冠军,莱克宁在赛事期间,对每一项问题的了解都和舒马赫的风格非常相似,他能够积极的面对一切,莱克宁在赛场上的表现非常优秀,很多人都觉得他生活在另外一个世界,虽然他不善于和别人交流,但是他的实力得到所有人的认可,他是非常伟大的车手之一。

虎扑jr什么意思

解答1:虎扑jr,就是贱人的缩写(当然,这也是广大jr恶趣味的释义),是虎扑众网友称呼自己的简称。

解答2:慢慢的虎扑jr之间的兄弟情义有了升华,慢慢的jr有了新的含义,现在说是“家人”。

虎扑介绍:虎扑的前身为虎扑篮球论坛,于2004年1月诞生于篮球的圣地芝加哥,由几位狂热体育的创始人利用业余时间管理,旨在为中国篮球迷提供一个网上的家园。 2007年,上海雷傲普文化有限公司注册成立,开始正式运营虎扑网。

2007年公司成立至今,虎扑致力于在互联网,移动互联网和线下平台运营和推广体育赛事,全心服务中国的体育迷,推动中国体育产业。

扩展资料

2004年1月,CEO程杭博士在芝加哥创建虎扑前身hoopCHINA篮球论坛

2007年9月,成立公司运营,11月创建足球、F1、网球和C2C频道

2009年3月,创建B2C站,7月成立BTL线下部,搭建全国球迷团

2012年4月,发布新域名HUPU及新口号“你的体育全世界!”

2012年5月,赞助NBL联赛,成为职业联赛合作伙伴,为其提供官网服务

2012年5月,虎扑体育Android、iPhone手机客户端正式上线,进军移动互联网领域

2012年9月,虎扑世界正式投入运营,并打造多款热门网游联合运营的游戏平台

2012年9月,签约艾伦·艾弗森等球星,重金打造世界篮球明星赛

2012年10月,赞助WCBA联赛,成为职业联赛合作伙伴,为其提供官网服务

2012年11月,虎扑国际体育营销峰会在北京鸟巢召开 

2013年7-8月,虎扑在国内的体育营销版图进一步扩大,

2013华丽之旅·世界篮球明星赛全国落户宁波慈溪、南宁、晋城、新乡、厦门5个城市,在2012年的成功经验上挖掘新的运营模式,与当地机构亲密合作,达成共赢。 

2013年10月,阿尔斯通领衔的2013华丽之旅·世界篮球巡回嘉年华全国落户太原、运城、合肥、肇庆、南宁等11个城市。

2013年11月,虎扑倾力打造了“2013星耀传奇——欧洲足球经典明星赛”,邀请包括欧文、斯科尔斯在内的众多欧洲新晋退役的豪门球星和前国脚,来到中国比拼室内五人制足球技巧,为广大球迷献技献艺。 

2013年11月19日,第二届虎扑国际体育营销峰会在沪召开,同时宣布利物浦中文官网落户虎扑体育。 

2013年12月,虎扑体育与全球著名新闻机构法新社正式达成协议,双方将联合推出一项面向中国体育爱好者的新闻服务。

2018年8月,贵人鸟发布公告称,拟将所持虎扑(上海)文化传播股份有限公司13.66%的股权作价2.7亿元转让给上海鼎点资产管理有限公司。转让完成后,贵人鸟将不再持有虎扑股份,鉴于虎扑在近两年间的表现,或是贵人鸟清仓其股份的原因之一。 

2019年6月6日准备登陆A股的体育社区宣布,获得来自字节跳动的12.6亿元现金投资。交易完成后,字节跳动持有虎扑30%的股份。 



2020年F1中国大奖赛正式官宣取消!只能遗憾地明年再见了!

 ? 日前,F1中国大奖赛官方正式宣布,由于受到疫情带来的不稳定因素的影响,2020赛季F1中国大奖赛正式官宣取消。经上海久事体育产业发展(集团)有限公司与F1研究商议,决定(2020)年内不举办F1中国大奖赛。

 2020赛季F1中国大奖赛原定于4月19日举行,但由于年初爆发的新冠疫情,官方也于2020年2月发布了F1中国大奖赛延期的相关公告。8月25日,F1官方正式公布了最新版本的2020赛季赛历。遗憾的是,中国大奖赛并不在榜,这意味F1的轰鸣再次光临上海国际赛车场至少需要等到2021年。

 随后,F1中国大奖赛官方也发布了关于票务的官方声明,声明称“所有退票退款均通过原购票渠道办理。国际汽联FIA、一级方程式赛车管理有限公司及其关联公司、赛事承办方上海久事体育产业发展(集团)有限公司以及上海国际赛车场经营发展有限公司若非您的原购票渠道,恕难直接为您办理退票退款,敬请谅解。”

 F1官方发布的最新版本赛历包含了总计17站的比赛。从2020年7月3日开始,目前已进行了6站,而第7站也将于8月28日起在比利时斯帕赛道举行,随后F1 2020赛季的剩余比赛也将辗转意大利、德国、葡萄牙、土耳其、巴林以及阿布扎比等多地举行,并于2020年12月13日结束本赛季的比赛。而F1中国大奖赛自2004年登陆上海以来,每年都吸引了大量车迷前往观赛,2020年比赛的取消也不得不让大家遗憾地等待来年了。(文/汽车之家 马艾骏)

求2000赛季F1意大利站新闻发布会文字资料

  9月11日 22:22 Q: Michael, an amazing day, a great start alongside Nick Heidfeld, taking second place early on and an emotional scene there on the podium.
  Michael SCHUMACHER: Yeah, it’s been a very special day and to finish it in this style as we have been doing today, looking at the championship as well, but much more at what’s going to happen somehow in future. There’s been a lot of discussion for a long time concerning my future and so on and I think all the fans, all the people interested in motor sport, they have a right to have explained to them what’s going to happen. I’m sorry it may have taken longer than some of you wanted but you have to savor a moment, and you have to find the right moment and we feel this is the right moment. To make it short in a way, this is going to be my last Monza race that I’m going to do. At the end of this year, I’ve decided, together with the team, that I’m going to retire from racing. It has been an exceptional, really exceptional time, what motor sport has given to me in more than thirty years. I’ve really loved every single moment of the good and the bad times. Those ones make life so special.
  In particular, I should thank my family, starting, obviously, with my Dad, my passed-away Mum and obviously my wife and my kids who, at all times, supported what I was doing, and without their support, without their strengths, to survive in this business and this sport, and to perform, I think would have been impossible, and obviously I can’t be thankful enough, obviously to my family but also to my mates from the Benetton time and obviously, specially in the Ferrari days when I have made so many friends. I have so many great guys in that team and it has been a really tough decision to decide to not work together at this level with all my friends, my engineers, everybody. They are just so great but one day, the day has to come and I felt that at one point that this is the moment as well as, in terms of timing the decision, I thought that it was fair to find that moment so that Felipe has a chance to decide his future, because I think he is a very great guy. He has been doing a very good job for the team, very supportive, a really great team-mate, and there was a moment for him to decide for his future, and there was no point for me to take my decision any later than his decision had to be taken and this was the conclusion. As well as in a way my future replacement, it’s a driver – at some stage the team will tell you – but I was always pleased and I knew a long time ago – to hear that he was the person, and now I would just like to concentrate on these last three wins and finish it in style, and hopefully with the championship, we have made a big step today for that and I really look forward, and I want to thank everybody who has been on my way, or supporting me at all stages. They have been a lot of people. Thank you very much.
  Q: I’m sure everybody in Formula One wishes you well on that decision, Michael. Just looking back to this great win today, what were your thoughts when you were behind Kimi in those early stages?
  MS: Well, I was hoping that he was stopping a little bit earlier than we would, and so it happened, and the nature of this track is that if you stop earlier you obviously lose out because you run heavy against a car which is light, and that was enough to get by.
  Q: Thereafter, it looked to be a race you were in control of. A slight moment with Scott Speed, going into the chicane on lap 31, you lost a little bit of time there, but otherwise relatively trouble-free.
  MS: Yeah. Absolutely.
  Q: Michael, tell us about your mindset now as you look ahead to those three closing races in the championship, now only two points behind Fernando Alonso.
  MS: I think it is very easy to say what my mindset is. It’s not right to say, I’m more focused than ever because I’ve always been focused on only one thing once I’m in the car, so it is now. It’s a championship which started difficult in the beginning, but we returned to it after another difficulty mid-season and now we are two points behind with three races to go, so if I look back to Canada, nobody would have thought we could be in that position. Now we are, due to some luck, but if you look at the retirements over the year, it’s now equal and there we are, so 100 percent focused for the Constructors’ and Drivers’ championship.
  : Michael, one of the things I think you like doing most is standing on the top step of a rostrum on a sunny Sunday afternoon, and today was probably one of the best. How are going to give it up?
  MS: Yeah, Monza is just unbelievable, always has been very special particularly after the race when all the fans are allowed to celebrate this moment so close to us and with us and due to the nature of the circumstances, it’s obviously an unbelievable feeling that I had out there today.
  Q: You said to Peter just now that you knew a long time ago who was going to be driving in the team next year, so how difficult has it been for you to make your decision?
  MS: It has obviously, naturally, been difficult in a way but at one moment I simply knew that all the effort, all the energy, all the motivation you need in order to be competitive - and that’s the only reason I want to be here - I can’t see I’m going to have that for further years. It has been such a good time for all this time and there’s no point just to hang in there and maybe take away the future of a very young talented driver like Felipe. Obviously my replacement… I was aware of this for quite a long time, but with Felipe it was obviously around Indianapolis that his future had to be decided and I didn’t see a reason to just hang in there and maybe take away his opportunity and I believe he’s a very talented and great person.
  Q: You still have that competitive instinct, how are you going to get rid of it?
  MS: Well, we will have to see. I always said that the day I will retire, I will just do nothing for a while and then I will see what I’m doing, what is my mood and what’s going to happen, but I will always be part of that Ferrari family, I will have to find out how, but I will always stick with my friends there.
  Q: Today’s race: in the early stages were you just holding station behind Kimi, were you quite happy with that position?
  MS: There isn’t much sense to go much closer honestly, because you just start fighting the car much harder for not much gain, so I had to wait close to the pit stop time and then we both picked up the lap times and tried to stay as close as possible and luckily I had two extra laps and that worked out.
  Q: No problem with the car today?
  MS: No.
  Q: How difficult will these future races be do you think, now that you’ve made your decision?
  MS: I think this was my most tough one, in a way but it worked out fine. It’s not as if I’m lacking anything to make my decision, and this is the reason for it. I don’t want to be going away when I’m well over it and I want to leave while I’m still at the top level, so I don’t have any reason to have a problem for the last three races.
  以下为中文版:
  舒马赫:“能够获得今天这个结果,同时展望整个赛季,我们也依然很有希望……我不知道将来会发生些什么,以前我也很多次想过这个问题,想到所有我的支持者,所有喜欢赛车的人,我也想向他们解释,但是……现在就是该说这个话的时候了,做出我的抉择--在今年赛季结束的时候,我决定与车队结束合同并且离开F1赛车运动。”
  “这三十年的赛车运动,真的赋予了我很多很多,过去所发生的每一次快乐和伤心,对我来说都很特别,在这样特别的时刻,我要格外感谢我的家庭,我的父亲和已经离开了我的母亲,当然,最要感谢的是我的妻子,她无论何时都在我的身边支持着我,自然还有我的孩子们,他们始终在我身边支持着我,给与我继续下去的力量,让我在这样一个竞争一场激烈的世界里不断前进!无论任何的语言都无法表达我对我的家庭的感激!”
  “回顾我的职业生涯,从贝纳通时代开始,当然特别是在法拉利的时代,我有了很多好朋友,遇到了很多热情帮助我的人,做出这样的一个决定当然是不容易的,特别是在我现在获得这样一个成绩的阶段,我的工程师们的工作实在是太出色了,但是这一天总会到来的……”
  “相比于这个时机来说这个问题……我的队友菲利佩有资格来决定他的将来,他对于车队来说也很重要,他的作用很突出,是时候让他来决定他的将来,我不希望我过晚做出决定会影响到他……至于我未来的位置由谁来继续,这个问题会由专门的人来说明。”
  “我现在只想专注于后面的三站比赛,用我自己的方式获得冠军!我很渴望后面的三站比赛!”
  “谢谢所有的人,谢谢你们所给与我的一切!”
  问:你很早以前便知道,谁将加盟车队,做这样的决定有多么的艰难?
  迈克尔-舒马赫:在某种程度上,这自然是很困难的,但是现在,我明白了要保持竞争力,需要所有的努力、所有的精力和所有的动机。这是我想在这里的唯一动机,我看不到,我在更远的未来还能继续拥有这些。明显,我的接班人我已经知道相当长一段时间了,对于马萨,他的未来在美国站期间就已经决定了,我没有想到任何原因应当剥夺他的机会,我认为,他是一个天才,是一个伟大的人。
  问:你是如何失去竞争力的本能的?
  迈克尔-舒马赫:我总是说,我退役的那天,我暂时不会做任何事情。然后我会看我的心情,将会发生什么?但是我永远都是法拉利家庭的一部分,我们必须找到如何做,我会继续与我的朋友在这里战斗。
  问:告诉我们一下比赛初段的情况?
  迈克尔-舒马赫:这里没有太多感可以觉追的更近一些,因为你会发现赛车非常难以驾驶。我们一直等,直到进站的到来。我们试着争取时间。非常幸运,我跑了不同寻常的两圈,最终实现了超越。
  问:在宣布决定后,未来的比赛会有多困难?
  迈克尔-舒马赫:我认为这是我最艰难的一场,但是结果很好。我没有看到最后三场比赛有任何问题。
  问:你说有一个时候让你意识到:你想退役了,在什么时候?
  迈克尔-舒马赫:我说了,在印地安纳波利斯。
  问:你一直带着这样的决定,心情是怎样的?
  迈克尔-舒马赫:我告诉我的车队,通知他们我的决定,这可能这是最情绪化的时刻,站在讲台上庆祝,知道这将是最后一次机会。车迷在他们的感情上给予了我很多,这真的是无法抵挡的。
  问:你在印地通知他们?
  迈克尔-舒马赫:当然,是在印地之后,我也在这里通知车队。
  问:你知道你将来会做什么吗?
  迈克尔-舒马赫:就像我在之前说的,部分已经确定,我会保持和法拉利的关系,我么会在今年结束后讨论这个问题,现在我们将集中在最后的三场比赛上。
  问:你总是说,当你没有快乐或者你没有竞争力时,你就会停止?
  迈克尔-舒马赫:这里有另外一个原因在发展,而且我在之前解释过了(舒马赫所说的这个原因指接班人马萨的出现)。
  问:你现在看起来很有竞争力,你认为如果再坚持一年的话会面临挣扎吗?
  迈克尔-舒马赫:正如你所看到的,我现在能做什么,这并不是真正的想法。就像我告诉你的一样,你需要所有精力、动机和力量,而当年纪越来越大后,要保持这些是不容易的。
  问:你认为失去你之后,法拉利还能继续吗?
  迈克尔-舒马赫:法拉利之前存在,而且未来也会存在。为了确保成功继续,法拉利在他们的未来车手组合上做了非常好的决定。
  中文的部份除了第一段之外, 其它的部份有些不是按英文版的顺序, 但应该都有回答到.
  德文版的还没有找到.

请推荐一个专门介绍F1的网站

虎扑上也有论坛,看是否是你需要的

虎扑什么意思

虎扑是为年轻男性服务的专业网站,涵盖篮球,足球,F1,NFL等赛事的原创新闻专栏视频报道,拥有大型的生活影视电竞汽车数码网上交流社区,聊体育谈兴趣尽在虎扑

少长咸集